Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - arg

 

Перевод с немецкого языка arg на русский

arg
arg.wav n -s высок. зло; фальшь ohne Arg — простосердечно, доверчиво ohne Arg und Falsch — без тени коварства es ist kein Arg an ,in, ihm — он незлобив ,прямодушен, kein Arg haben — быть чистосердечным ,прямодушным, незлобивым,
ARG arg.wav 1. adj(comp arger, superl argst) 1) дурной, злой, плохой arge Dinge — дурные ,плохие, дела; плохое, дурное arge Gedanken — злые ,зловредные, мысли arger werden — ухудшаться, усугубляться (о чём-л. дурном) es kann nicht mehr arger werden — хуже уж и быть не может ein Ubel (noch) arger machen — усугублять зло er macht alles arger, als es wirklich ist — он представляет всё в более мрачном свете, чем оно есть на самом деле arger kann es nicht mehr kommen — хуже уж и быть не может 2) разг. (выражает усиление) er ist ein arger Dummkopf — он непроходимый дурак ein arger Schelm — настоящий пройдоха ein arger Spotter — неисправимый зубоскал, злой насмешник ein arger Sunder — закоренелый грешник ein arges Versehen — большая оплошность; грубый просмотр in arge Verlegenheit geraten — оказаться в очень затруднительном положении die Entfremdung wird immer arger — отчуждение становится всё более глубоким das ist (denn doch) zu arg! — это уж слишком! 3) диал. nach etw. (D) arg sein — быть большим охотником до чего-л. sie ist arg nach Kuchen — она страсть как любит пироги 2. adv 1) зло j-m arg mitspielen — сыграть с кем-л. злую шутку, зло посмеяться над кем-л. das Schicksal hat ihm arg mitgespielt — судьба над ним жестоко посмеялась; разг. жизнь его сильно ударила er meint es nicht so arg — он не имеет в виду ничего плохого; его слова ,действия, не следует принимать так серьёзно 2) разг. очень, сильно, здорово er ist noch arg jung — он ещё очень молод; он ещё совсем младенец sie ist arg enttauscht — она горько разочарована er ist arg dumm — он уж больно глуп j-m arg zusetzen — здорово досаждать кому-л.; здорово потрепать кого-л. es zu arg treiben — заходить слишком далеко; перегибать палку damit liegt es noch sehr im argen — с этим дело обстоит пока весьма неважно
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  дурной, злой ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  I a (comp ärger , superl ärgst) 1. дурной , злой , плохой arge Dinge уст. высок. дурные дела; плохое , дурное arge Gedanken уст. высок. злые мысли ärger werden ухудшаться , усугубляться (о чём-л. дурном) es kann nicht mehr ärger werden хуже уж и быть не может ein Übel (noch) ärger machen усугублять зло er macht alles ärger , als es wirklich ist он представляет всё в более мрачном свете , чем оно есть на самом деле 2. разг. (выражает усиление) : er ist ein arger Dummkopf он непроходимый дурак ein arger Schelm настоящий пройдоха ein arger Sünder закоренелый грешник ein arges Versehen большая оплошность; серьёзное упущение; просмотр in arge Verlegenheit geraten* (s) разг. оказаться в очень затруднительном положении das ist (denn doch) zu arg! это уж слишком! II adv 1. зло j-m arg mitspielen сыграть с кем-л. злую шутку , зло посмеяться над кем-л. das Schicksal hat ihm arg mitgespielt судьба над ним жестоко посмеялась er meint es nicht so arg он не имеет в виду ничего плохого 2. разг. очень сильно , здорово er ist noch arg jung он ещё очень молод; он ещё совсем младенец sie ist arg enttäuscht она жестоко разочарована er ist arg dumm он беспросветно глуп j-m arg zusetzen здорово досаждать кому-л. es zu arg treiben* заходить слишком далеко; перегибать палку ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6656
2
5105
3
4024
4
3350
5
3260
6
3116
7
2854
8
2791
9
2779
10
2357
11
2334
12
2228
13
2168
14
2156
15
2058
16
1916
17
1911
18
1817
19
1732
20
1727